Concept & Realisation Website
bitnpixel GmbH
Raphael Schenker & Daniel Vuilleumier

Text & Wording
Pablo Assandri & Gesa Schneider, Literaturhaus Zurich
Kornel Ringli, Foundation PWG

Credits Photography
Katja Loesonen (Olli Jalonen)
Volker Derlath (Kiran Nagarkar)
Gürcan Öztürk (Aslı Erdoğan)
Enzo Maqueira (Ángela Pradelli)
Goranka Matić (Sreten Ugričić)
ZVg (Girgis Shoukry)
ZVg (Noémi Kiss)
ZVg (Teju Cole)
Unionsverlag (Tamta Melaschwili)
Philippe Ciompi (Xiaolu Guo)
Renata Dąbrowska (Tadeusz Dąbrowski)
Patrice Normand (Shumona Sinha)
ZVg (Viktor Martinowitsch)
ZVg (Ken Bugul)
Vito Rivelli (Hernán Ronsino)
ZVg (Bae Suah)
Dafinka Stoilova (Georgi Gospodinov)
Portia Ameyalli (Aura Xilonen)
Nina Subin (Maaza Mengiste)

Disclaimer
The contents of this website are for informational purposes and are not legally binding. The copyright of the texts basically remains with the authors. Use or reproduction is therefore not permitted without their express written consent.

Copyright
©2020 Stiftung PWG

writers in residence
In Residence
December 2011 — May 2012

Aslı Erdoğan

Turkey

Author

Aslı Erdoğan was born in Istanbul in 1967. She studied Information Technology and Physics at the Bosphorus University in Istanbul, taking her degree in 1993. In 1990, Aslı Erdoğan won the renowned Yunus Nadi Prize. From 1992 to 1994 she worked at the CERN particle physics research centre in Geneva. Four years later, Erdogan gave up her scientific career to devote herself fully to writing. Her first novel, Kabuk Adam, was published in 1994, and since then she has been living and working as a writer in Istanbul. From 1998 to 2000 she worked as a columnist for the newspaper Radikal.

In her columns, as in her stories, she dealt with big, controversial topics such as torture, violence against women, Kurdish rights, etc. In 2010 she received the Sait Faik Literature Prize, Turkey’s most important literary prize. Erdoğan is a member of PEN and the Turkish Writers Association, as well as being a founder member of the Literary Forum and Diyarbakir Art Centre, where she regularly holds workshops, seminars and talks. Aslı Erdoğan has been an active supporter of human rights since 1993.

She writes poetry, short stories, poetic prose, travel and political articles in various media. Her novel "Kırmızı Pelerinli Kent" has been published in English translation as "The City in Crimson Cloak" (New York, Soft Skull Press 2007). /// As of December 1, 2012

More media on our writers

A Short Passage

“Die Stadt mit der roten Pelerine”

“Ich bin allein in diesen halbwilden Gegenden, bin alleine und habe dieses ganz neue Gefühl von Freiheit und Isolation. (Einsam, allein, herrenlos, frei, verwaist… Im Türkischen kann ich nacheinander mehrere Adjektive dafür aufzählen, aber ich kann keine Brücke schlagen zwischen diesen Ausdrücken und der Wirklichkeit.) Es ist eine absolute, eine infernalische Freiheit, niemanden zu haben, der meine Bedürfnisse erahnt, ja nicht einmal einen Aufpasser zu haben.”

— From “Die Stadt mit der roten Pelerine” (Zurich, Unionsverlag 2011), translated from Turkish to German by Angelika Gillitz-Acar and Angelika Hoch. Published in English as “The City in Crimson Cloak” (New York, Soft Skull Press 2007).